浅草花川堂
ASAKUSAーHANAKAWADO
·Apartments
空调电梯工作人员按照当地当局的指示遵循所有安全协议客房在客人入住之间进行消毒使用对冠状病毒有效的清洁化学品遵循社交距离规则全部设施 · 25 +
本页不含价格与预订排序,佣金与广告不影响内容。
去 FlyerTrip 预订 →房
客房房型 · 1
房型照片、床型与描述;实时房价与预订在 FlyerTrip(本页不交易)。

一卧室公寓
2 × Sofa bed35 ㎡最多 6 人
本公寓的亮点在于温泉浴缸。该公寓设有独立入口,配备空调,包含一个客厅、一个独立卧室以及一个配有浴缸和淋浴的浴室。厨房设施齐全,配有冰箱、餐具、微波炉和电热水壶。公寓内还提供洗衣机、榻榻米、用餐区、带有流媒体服务的平板电视以及城市美景。该单元共配备4张床位。
在 FlyerTrip 查价 / 预订 →设
酒店设施 · 25
酒店提供的全部设施与服务(来自多源资料汇总)。
空调电梯工作人员按照当地当局的指示遵循所有安全协议客房在客人入住之间进行消毒使用对冠状病毒有效的清洁化学品遵循社交距离规则客房和关键区域提供洗手液无现金支付可用灭火器所有的盘子、餐具、玻璃杯和其他餐具已经消毒。无接触登记入住/退房发票已提供客人在住宿期间可以选择取消任何清洁服务。烟雾报警器共享文具,例如印刷菜单、杂志、笔和纸已移除物业由专业清洁公司进行清洁钥匙访问物业外的闭路电视对客人健康进行检查的流程在适当区域之间放置的屏幕或物理隔离装置,以分隔员工和客人安全警报互联网接入公共区域内的电视免费有线互联网全馆禁烟
周
周边与地图
餐厅景点
1
HOMMAGE
French, Contemporary · ★★ Michelin
¥¥¥¥
‘Simple and minimal’ is Noboru Arai’s guiding philosophy, grounded in precision. Using few ingredients and minimal seasoning, he pursues a refined, elegant expression of French cuisine. He communicates regularly with chefs of other countries, borrowing from a wide range of culinary cultures in search of originality. While French in spirit, the proprietress greets guests in kimono—an Asakusa touch that reflects the charm of Tokyo’s traditional downtown.
362m
2
Oku
Sushi · ★ Michelin
¥¥¥
Asakusa is a second hometown for the chef, who has lived here since his apprenticeship. He inherited both spirit and skill, along with tools and serving ware, from his mentor. He reveres the old teachings of the sushi world but does add a few twists of his own. He adds sweet potato shochu to rich soy syrup; to rolled omelette, he adds soy milk. The character for the chef’s surname of ‘Oku’ developed from a combination of the characters for ‘house’, ‘rice’ and ‘palm of hand’; a sign, he contends, that he was destined to run a place where he would fashion rice meals with his hands.
578m
3
Nabeno-Ism
French · ★ Michelin
¥¥¥¥
Black, white and orange are the tricolore of ‘Watanabe-ism.’ Black represents faith that cannot be tainted; white, the freedom to become any colour; and orange, the flame manipulated by the chef. On offer here is a fusion of French and Edo food cultures. Sobagaki is emulsified using French techniques; local Japanese elements include kaminari-okoshi, a roasted and flavoured mochi cracker; and monaka, a sweet of azuki bean paste sandwiched between crisp wafers. Watanabe-ism has deep roots in Asakusa-Komagata.
1.0km
4
grill GRAND
Yoshoku · 必比登
¥
Beloved in Asakusa for three generations, this yoshoku restaurant treats demi-glace sauce as the soul of its kitchen. The most popular dish here is beef stew. Omurice is served with a choice of demi-glace or ketchup, a nod to the legacy shared between the former chef and his guests. The restaurant’s logo, a medieval-style shield adorned with the French tricolour, was inspired by a gift from a regular — a gesture that speaks to the warmth and goodwill of Tokyo’s traditional neighbourhoods.
190m
5
noura
French · 必比登
¥¥
The name means ‘behind’, as in ‘behind the MICHELIN two-star restaurant out front’. In contrast to HOMMAGE, the purveyor of creative cuisine, noura is a homelike bistro that sticks to the basics. French onion soup, fish quenelle and duck confit are some of the French regional dishes on offer. Steak frîtes, a French comfort food, are a crowd-pleaser. This is French food culture for everyday life.
355m
6
Onigiri Asakusa Yadoroku
Onigiri · 必比登
¥
This family has been serving onigiri in Asakusa for three generations. Ingredients are arrayed inside a glass case, as at a sushi shop, to be formed into onigiri on the spot. Offerings range from salmon and dried plum to rarer items such as herring roe pickled in sake lees and opossum shrimp preserved and simmered in sweetened soy sauce. Offering a wide range of ingredients allows customers to choose based on their physical condition; the area was once home to numerous bars and pubs, so customers would drop in for morsels to soothe constitutions punished by a night on the town.
389m
7
Sugita
Tonkatsu · 必比登
¥
‘Tonkatsu is food for the masses’, explains the second-generation chef, as he aims to serve up fare that is familiar and comforting. Copper pots polished till gleaming and plain wooden counters display a craftsman’s spirit. Two pots are used: one containing hot oil and the other cooler oil. Pork loin is shorn of extra fat and thinly battered. Tonkatsu is the star attraction, so no meat is added to the pork miso soup. As the chef works, a photo of his father in chef’s whites watches over him.
1.2km
8
Hatsuogawa
Unagi / Freshwater Eel · 必比登
¥¥
A veteran eel shop loved by Asakusa locals since the early years of the 20th century. The restaurant is named after the previous proprietor, Hatsutaro; by happy coincidence, ‘ogawa’ means ‘little river’, the favoured habitat of eels. The current proprietor’s wife runs the restaurant with her family, preparing kabayaki with a sauce recipe handed down from the founder. It is a pleasure to wait, enjoying appetizers with sake, while the chef grills your eel. The many ‘senjafuda’, slips of paper posted on shrine pillars by worshippers, attest to the shop’s many loyal customers.
747m
1
2
3
4
5
6
7
8
点击列表项在地图上定位 · 距离与时间仅供参考。数据来自 Overture / Michelin / Wikidata。