搜城市、酒店、品牌、计划……
福州
城市酒店指南

福州

福州,福建省会,坐拥闽江风光与深厚底蕴。作为快速崛起的科研重镇,这里既有现代都市的便捷,又保留着古朴的坊巷韵味。对于商务旅客而言,这里是探索福建文化与享受高品质住宿的理想枢纽。

147酒店
17品牌
8常旅客计划

🕐 Asia/Shanghai · 💱 CNY

毛貓大少爺, CC BY-SA 2.0, via Wikimedia Commons

会籍计划覆盖

住店前先看

住宿选址建议

核心城区及五区组成的建成区是最佳选择,交通便利且靠近主要景点。

交通与出行

城市位于闽江河口与宁德之间,内部交通网络发达,便于探索Mindong地区。

商务与科研氛围

拥有多所重点大学,科研实力强劲,适合考察学术或科技合作机会。

最佳旅行季节

气候宜人,建议春秋前往,避开夏季高温,享受舒适的户外探索体验。

附近景点与去处

崇圣寺 (闽侯)

崇圣寺 (闽侯)

宗教17.4 公里

building in Chongsheng Temple, Fujian, China

餐饮

Wenru No.9

餐厅 Michelin¥¥49.5 公里

The restaurant is located in a historic area where many famous scholars lived during the North Song Dynasty. The interior sports original architectural details, while the menu pays homage to traditional Fujian food culture. The head chef has been cooking professionally for over 30 years; his sliced conch in red vinasse sauce accentuates the briny-sweet taste of the sea snail. Hand-pounded rice cake is the perfect companion to any seafood dish.

Hatter

餐厅 Michelin¥¥¥¥49.5 公里

The owner, a returnee from Australia, has worked closely with the chef to develop two tasting menus that mirror the seasons. Bearing a strong European slant, the menus star first-rate produce from around the world, occasionally featuring the local condiments for which Fuzhou is famous, such as red wine lees and laver. The owner also doubles as the sommelier – ask him to pair the food with libations from the extensive wine list.

Jiangnan Wok ‧ Rong

餐厅 Michelin¥¥¥51.7 公里

The interior sports a tasteful green colour scheme with plant motifs and fish scale tiles for a style poised between Jiangnan and Fuzhou. In the same vein, the menu features authentic Huaiyang classics alongside Fujian produce and Minnan twists. Braised yellow croaker ‘lion’s head’ meatball impresses with rich silky texture and deep umami. Consider pre-ordering the ginger eight-treasure duck. Each of the 12 private rooms is equipped with tea serving facilities.

官网

尚一汤(星游城店)

餐厅必比登¥¥48.5 公里

This architectural behemoth dripping in charm boasts a striking entrance and a cathedral ceiling in the dining room. A live fish tank showcases the freshest catch shipped from Chaoshan daily. Other fish and produce are displayed over a bed of ice, in wet market style. The Chaoshan chefs pride themselves on authentic recipes like braised meat in a spiced soy marinade. Also try the blanched yellowtail scad served cold with a bean sauce on the side.

Hou Jie Lao Hua (216 Tonghu Road)

餐厅必比登¥49.2 公里

Close to scenic spots, this simple shop attracts locals and tourists alike. As its sign says, lao hua, or rice vermicelli in pork broth, is the signature dish. But their hand-pulled noodles and ribbon rice noodles are equally good. For toppings, opt for the classic combos, or customise your own: braised pork intestine and deep-fried dough stick deliver lovely textures and mop up the broth. Bone marrow dressed in scallion oil is also worth trying.

济南食府(民主大街店)

餐厅必比登¥¥49.5 公里

Min Shi Fu is well known for its live seafood and local delicacies. There is no menu. Just pick your own ingredients from the live fish tank and ask the server to recommend the best ways to prepare them. In addition to live shrimps, crabs, bivalves and whelks, the signature oyster fritter is very popular and boasts plump oysters, aromatic scallion and crisply fried egg batter. Everything is cooked to order and showcases solid techniques.

Yi Tong Lou

餐厅必比登¥¥49.5 公里

This restaurant, which doubles as an art gallery, is adorned in the owner’s art collection. In the kitchen, the young chef from Putian adds a new twist to Fujian fare. Large mactra clams, blanched in boiling chicken stock for 10 seconds by the table, impress with deep umami, perfect cooking and crisp texture. Traditional sliced conch in wine lees sauce is given a new spin, with the red vinasse exuding a unique fragrance.

渝风堂景观食府(中华坊店)

餐厅必比登¥49.8 公里

The owner from Xi’an couldn’t find any restaurant serving authentic cooking from his hometown, so he opened his own! The spartan room is clean and rustic. The kitchen team from Shaanxi deftly pull noodles by hand. The signature biangbiang noodle – there is only one long noodle in a bowl – is toothsome and expertly crafted. The aromatic spiced oil dressing clings nicely to the noodle, while cabbage, bean sprouts and chives provide crisp textures.

景点数据来自 Wikidata(CC0)等开放来源,按知名度与距离排序,仅供参考。

查看 福州 全部上榜餐厅(米其林 / 黑珍珠 / 必吃榜)→

机场贵宾室(FOC)

贵宾室准入为参考信息,以运营方当前条款为准;佣金不影响排序。

飞往 福州

离站机票搜索(联盟链接,非站内交易,不展示价格)。

搜索飞往 福州 的航班

福州 · 覆盖最全的酒店

按已核验记录与覆盖深度排序——不是按价格,也不是按佣金。